З ініціативою  про надання бібліотечному закладу Сумщини імені відомого земляка виступають члени громадської ради при облдержадміністрації. З відповідним листом вони звернулися до голови облдержадміністрації Миколи Клочка.97332645ae43e7f47d95519dbf3ce22f_XL

Рішення про зміну назви бібліотека громадські активісти вважають доцільним, враховуючи внесок письменника у вітчизняну літературу. Його діяльність мала істотний вплив на формування норм літературної мови; мова, названа у честь письменника – «кулішівка», стала відправною точкою у випрацюванні сучасного українського правопису. Окрім того, наш земляк став першим, хто переклав українською твори Шекспіра, Гете, Байрона та Біблію.

http://sumynews.com

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.